
Google ha insinuado un posible cambio hacia la detección automática de idiomas, lo que podría reducir la dependencia de las anotaciones manuales de hreflang para los sitios web multilingües. Vamos a desglosar qué significa esto para los propietarios de sitios web y los profesionales de SEO.
Google podría depender menos de hreflang y pasar a la detección automática de idiomas
En el último episodio del podcast “Search Off The Record” de Google, un miembro del equipo de Relaciones de Búsqueda sugirió que Google podría estar moviéndose hacia la detección automática de versiones de páginas web en diferentes idiomas. Esto podría reducir la necesidad de las anotaciones manuales de hreflang.
Gary Illyes, analista de Google, comentó durante el podcast que los motores de búsqueda deberían depender menos de las anotaciones y más de las señales aprendidas automáticamente. Según Illyes, este enfoque es más confiable que el sistema actual de anotaciones manuales.
La postura de Google sobre la detección automática de idiomas
Illyes afirmó durante el podcast: «En última instancia, querría menos y menos anotaciones, anotaciones del sitio, y más cosas aprendidas automáticamente». Argumentó que este enfoque es más confiable que el sistema actual.
Illyes explicó las capacidades existentes de los sistemas de Google: «Hace casi diez años, ya podíamos hacer eso, y esto fue, hace casi diez años». Subrayó el potencial de mejora en esta área.
El estado actual de la implementación de hreflang
La discusión también abordó el estado actual de la implementación de hreflang. Según datos citados en el podcast, solo alrededor del 9% de los sitios web utilizan actualmente anotaciones de hreflang en sus páginas de inicio. Esta tasa de adopción relativamente baja podría ser un factor en la consideración de Google de métodos alternativos para detectar el idioma y la orientación regional.
Mientras defendía la detección automática, Illyes reconoció que los propietarios de sitios web deberían poder anular las detecciones automáticas si es necesario. Admitió, «Creo que deberíamos tener anulaciones», reconociendo la necesidad de control manual en algunas situaciones.
El futuro del SEO multilingüe
Aunque no se han anunciado cambios oficiales, esta discusión proporciona una visión del posible futuro enfoque de Google hacia los sitios web multilingües y multirregionales. Es recomendable seguir las directrices actuales de Google sobre la implementación de anotaciones hreflang y asegurar que tu contenido multilingüe sea de alta calidad y esté traducido con precisión.
Lo que esto significa para ti
Este posible cambio en la detección y orientación de idiomas de Google podría tener implicaciones significativas para los propietarios de sitios web y los profesionales de SEO. Podría reducir la carga técnica de implementar anotaciones hreflang, especialmente para sitios grandes con múltiples versiones en diferentes idiomas.
Los principales puntos a destacar de esta discusión incluyen:
- Es aconsejable continuar siguiendo las directrices actuales de Google sobre la implementación de anotaciones hreflang.
- Asegúrate de que tu contenido multilingüe sea de alta calidad y esté traducido con precisión.
- Esté preparado para adaptar tu estrategia de SEO si Google se mueve hacia una detección de idiomas más automática.
- Si estás planeando un nuevo sitio multilingüe o reestructurando uno existente, considera una estructura clara y lógica que haga obvias las versiones en diferentes idiomas.
Recuerda, aunque la automatización puede aumentar, tener una sólida comprensión de los principios de SEO internacional seguirá siendo valioso para optimizar tu presencia web global.
Fuente: https://www.searchenginejournal.com/google-may-rely-less-on-hreflang-shift-to-auto-language-detection/523224/